måndag 26 december 2011

"Förlåt" eller "Det var inte meningen" ?

Alla uttrycker sig olika och värderingarna som olika människor lägger i samma ord kan det skilja väldigt mycket på. Häromdagen pratade jag med en person som tycker att "förlåt" och "det var inte meningen" betyder precis samma sak. För mej är det en väldig skillnad mellan att säga det ena eller det andra.

"Förlåt" innebär för mig att man säger "Jag gjorde fel och jag ber dig om ursäkt."
"Det var inte meningen" innebär "Jag hade en annan tanke med min handling, men det blev inte som jag hade tänkt mig. Jag hoppas du förstår det."

Den ena, "förlåt", betyder alltså att man klart och tydligt tar avstånd från sin handling. Handlingen i sig var antingen "ond" eller neutral från början.
Den andra, "det var inte meningen", betyder att något blev fel, t.ex. hur handlingen genomfördes, eller hur mottagaren uppfattade handlingen. Handlingen var alltså tänkt att vara "god" eller neutral från början.

Med ett "förlåt" tar man fullt ansvar för sin handling och vill ha förlåtelse och kanske förståelse. Med ett "det var inte meningen" lägger man fokus på att man egentligen inte ville något ont och inte på det man faktiskt gjorde. Skulden läggs på situationen och inte på människan i den.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar